Jak to jest z tymi dniami tygodnia...



Mimo, że tytuł postu może sugerować jego temat – nauka dni tygodnia. To tym razem jest inaczej. Chciałabym bowiem poruszyć pewną kwestię mającą charakter gramatyczny. Chodzi mianowicie o opis zdarzeń na tle dni tygodnia i związane z tym różnice w użyciu rodzajników.

Jeżeli chcemy podkreślić, iż dane zdarzenie miało, ma lub będzie miało miejsce w tym jednym, konkretnym dniu to użyjemy struktury em + rodzajnik określony.

np.: Na sexta-feira temos um exame. – W piątek mamy egzamin.

     No sábado proximo vou a festa de anos do Alexandro. – W
     następną 
sobotę idę na przyjęcie urodzinowe  Alexandro.



Natomiast jeżeli chcemy podkreślić cykliczność czynności w połączeniu z dniem  tygodnia to zastosujemy konstrukcję a + rodzajnik określony.

np.: Aos sábados jogo futebol. – W każdą sobotę gram w piłkę
     nożną.

     À segunda-feira têm aulas de português. – W poniedziałki
     uczęszczają na 
lekcje portugalskiego.

Comentários

  1. zrozumiałem!!!
    mam nadzieje ze dopełnienia i zaimki też tak jesteś w stanie wytłumaczyć
    byłbym bardzo obrigado

    ResponderEliminar

Enviar um comentário

Mensagens populares deste blogue

Portugalski, a hiszpański

Jak pisać po portugalsku na komputerze, czyli klawiatura portugalska

Parabéns - słówko o wielu obliczach