Mensagens

A mostrar mensagens de novembro, 2013

Książki do nauki języka portugalskiego (I) - Português XXI

Imagem
Dzisiaj chciałabym rozpocząć serię postów poświęconą materiałom do nauki języka portugalskiego. Będzie ona obejmować opis zarówno podręczników jak i słowników czy zestawów ćwiczeń. Na pierwszy ogień idzie zestaw podręczników dość często stosowany przez nauczycieli języka portugalskiego "Português XXI". Składa się ona z trzech części, poczynając od poziomu podstawowego, a kończąc na poziomie średnio-zaawansowanym. Tak przynajmniej utrzymują autorzy podręczników. W każdym z zestawów znajdziemy podręcznik oraz ćwiczenia. Natomiast dla nauczycieli również nagrania do wszystkich ćwiczeń sprawdzających umiejętność rozumienia ze słuchu, jak również podręcznik nauczyciela, który wspomaga wprowadzanie wszystkich zadań na zajęciach.  Krótki opis struktury podręcznika Każdy podręcznik ( livro do aluno ) składa się z 12 rozdziałów ( unidades ), które obejmują różne zagadnienia tematyczne. W poszczególnych rozdziałach znajdziemy trzy części. Dwie pierwsze rozwijają struktury lek

Palavras homófonas em português/Homofony w języku portugalskim

Homofony ( homófonos ), które wraz z homografami ( hómografos ) stanowią grupę nazywaną homonimami ( homónimos ),  to słowa, które wymawiamy w ten sam sposób, ale zapisujemy przy pomocy innego znaku. Możemy je spotkać również w języku portugalskim. Często sprawiają one problemy nawet rodzimym użytkownikom. Poniżej chciałabym zaprezentować kilka z nich. 1. há i à     há = trzecia osoba liczby pojedynczej czasownika haver     à =  a + rodzajnik określony "a"  np. às 8 horas (o godzinie 8) 2. assento i acento     assento = siedzenie     acento = akcent tj. znak graficzny znajdujący się nad odpowiednią literą 3. viajem i viagem viajem = trzecia osoba liczby mnogiej w trybie łącznym (modo conjuntivo) lub rozkazującym (imperativo) viagem = podróż 4. sem i cem sem = bez cem = 100 5. cinto i sinto cinto = pas, pasek sinto = pierwsza osoba liczby pojedynczej czasownika sentir 6. coser i cozer coser = sz

Nauka nowych słówek - pomysłów kilka

Po krótkiej nieobecności powracam z nowym postem. Mam nadzieję, że nie kazałam Wam zbyt długo czekać na kolejne informacje dotyczące języka portugalskiego. Dzisiaj chciałabym się z Wami podzielić wskazówkami na temat nauki nowych słówek, czyli rozbudowy własnego, prywatnego "słownika". Na początku, przy planowaniu posta, moją intencją nie było wskazywanie sposobów nauki, które zapewne są już znane osobom uczącym się dowolnego języka obcego, a jedynie udzielenie drobnej rady co do nauki rzeczowników. Jednak po krótkim namyśle zdecydowałam się na ogólne wskazanie kilku metod. 1. nauka w kontekście Jest to dość ciekawa forma nauki słownictwa. Przede wszystkim pozwala nam łączyć przyjemne z pożytecznym. Możemy czytać teksty, jednocześnie poznając nowe słowa i wyrażenia. Mimo to uważam, że ta metoda może mieć pewne wady w przypadku osób dopiero rozpoczynających naukę języka. Posiadają one dość mały zasób słownictwa, to znacznie utrudnia rozumienie w kontekście. Nie oznacz