Mensagens

A mostrar mensagens de outubro, 2012

Falar... i inne czasowniki I grupy

Witam wszystkich serdecznie po dłuższej przerwie. Wiem, wiem jak zwykle od ostatniego posta minęło dość sporo czasu. Chyba coraz częściej mi się to zdarza, niestety :( Ale tym razem było to związane z wyjazdem. I po prostu nie miałam ani czasu ani sposobności na pisanie i publikowanie czegokolwiek... Czasami mamy ciekawsze rzeczy do robienia, nieprawdaż ;)? Jednak w końcu przyszła chwila, aby troszeczkę popracować... i zamieścić kolejne informacje na temat języka portugalskiego. Mam nadzieję, że okażą się one dla Was przydatne, z naukowego punktu widzenia tzn. pogłębiania wiedzy. I tym razem będą to mniej przyjemne kwestie. Chociaż pewnie zależy jak dla kogo ;) Czas więc uchylić rąbka tajemnicy. Da-dam.. oto przed Państwem, GRAMATYKA ... w całej swej okazałości. W dzisiejszej odsłonie zajmiemy się czasownikami i ich odmianą w czasie teraźniejszym ( presente do indicativo ).  Jak pewnie większość z Was już tego doświadczyła, podczas wcześniejszych spotkań z językami obcymi, czas ten

Mieszkańcy portugalskich regionów i miast – nazewnictwo

W dzisiejszym poście chciałabym Was serdecznie zaprosić do zapoznania się z nazewnictwem opisującym mieszkańców poszczególnych miast i regionów Portugalii. Część, może nawet spora, będzie znana tym z Was, którzy interesują się językiem i kulturą tego kraju. Oto i one: Açores - açoriano Alentejo – alentejano Amarante - amarantino Aveiro – aveirense Barcelos – barcelense Belém – belenense Braga – bracarense Cascais – cascaense Coimbra – coimbrão Espinho – espinhense Évora – eborense Faro – farense Lisboa – lisboeta Madeira - madeirense Minho – minhoto Porto – portuense Sintra – sintrense Viana do Castelo - vianense Jak pewnie już zauważyliście, można dostrzec pewne reguły w językowym kształtowaniu się nazw. Najczęściej występującą końcowką jest: - ense i - ano .